Community Statement for the October 15 U.S.–EU Roundtable on Cambodia

We, representatives of the Khmer community worldwide, issue a statement ahead of the October 15 U.S.–EU Roundtable on Cambodia. It echoes the August 1, 2025 urgent appeal of over 100 Cambodian civil society organizations, reinforcing a unified call for international coordinated action.

This session comes at a pivotal time, as Cambodia faces escalating repression and cross-border incursions into its sovereignty by China, Vietnam, and most recently, Thailand. 

Held days before the anniversary of the 1991 Paris Peace Agreements, this roundtable offers a critical opportunity to reaffirm international commitments to Cambodia’s sovereignty and democracy. 

We urge international partners to act on two urgent priorities:  

  1. Defend Sovereignty: Cambodia’s borders continue to be undermined by China’s direct military and economic encroachments and Vietnam’s expanding influence. The recent Thai–Cambodian border crisis reflects and intensifies this decades-long pattern of sovereignty erosion, highlighting the urgent need for coordinated international response. 

  2. End Escalating Repression: The regime has erased political opposition, silenced media, and turned elections into hereditary appointments. Repression is intensifying, not as isolated incidents, but as part of a decades-long pattern that now crosses borders. From arrests of border critics, to the ongoing targeting of union leader Rong Chhun, to cross-border attacks including the assassination of opposition parliamentarian Lim Kimya and the forced return of exiled activists, the regime is escalating its campaign to silence dissent wherever it exists. 

A new major development that must be addressed is the regime’s shift into a more dangerous phase of political repression to silence dissent, dismantle civil society, and legitimize statelessness as a tool of persecution. 

For 45 years, the regime has allowed incursions to go unchallenged. With its legitimacy in question, it acts for survival, not national defense. We support targeted strategies that link aid, trade, and engagement to concrete improvements in human rights, democracy, and labor protections. 

Cambodia needs a government and an opposition party that are more protective of Cambodia's sovereignty and territorial interests. 

Defending Cambodia’s sovereignty and democracy is not only a Paris Peace Agreement commitment, it is essential to regional stability, labor market integrity, and the credibility of international partnerships. 

 

សេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់សហគមន៍ខ្មែរ សម្រាប់កិច្ចប្រជុំតុមូល សហរដ្ឋអាមេរិក-សហភាពអឺរ៉ុប ថ្ងៃទី១៥ ខែតុលា ស្តីពីកម្ពុជា។

យើងទាំងអស់គ្នាជាតំណាងសហគមន៍ខ្មែរទូទាំងពិភពលោក ចេញសេចក្តីថ្លែងការណ៍មួយ មុនកិច្ចប្រជុំតុមូលសហរដ្ឋអាមេរិក-សហភាពអឺរ៉ុប ដែលនឹងធ្វើឡើងនៅថ្ងៃទី ១៥ ខែតុលា ស្តីពីកម្ពុជា។ សេចក្តីថ្លែងការណ៍នេះ បន្ទបន្ថែមពីលើការអំពាវនាវជាបន្ទាន់នៅថ្ងៃទី ១ ខែសីហា ឆ្នាំ ២០២៥ របស់អង្គការសង្គមស៊ីវិលនៅកម្ពុជាជាង ១០០ អង្គការ ដែលធ្វើការប្រកាសរួមមួយ ស្នើសុំឲ្យអន្តរជាតិ សម្របសម្រួលគ្នា ធ្វើសកម្មភាពឲ្យកាន់តែខ្លាំងឡើង ដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហានៅកម្ពុជា។

កិច្ចប្រជុំរបស់សហគមន៍ខ្មែរនេះធ្វើឡើងក្នុងពេលដ៏សំខាន់មួយ ដែលកម្ពុជាកំពុងតែប្រឈមមុខទៅនឹងការកើនឡើងនៃការគាបសង្កត់ និងការញុះញង់ឆ្លងហួសព្រំដែន គឺឈ្លានពានចូលទៅក្នុងអធិបតេយ្យភាពរបស់កម្ពុជា ដោយប្រទេសចិន វៀតណាម ព្រមទាំងប្រទេសថៃ ក្នុងពេលថ្មីៗនេះ។

កិច្ចប្រជុំតុមូលនឹងធ្វើឡើងប៉ុន្មានថ្ងៃប៉ុណ្ណោះមុនខួបនៃកិច្ចព្រមព្រៀងសន្តិភាពទីក្រុងប៉ារីសឆ្នាំ ១៩៩១ ដែលជាឱកាសដ៏សំខាន់មួយដើម្បីបញ្ជាក់ រំឮកឡើងវិញនូវការប្តេជ្ញាចិត្តរបស់អន្តរជាតិ ក្នុងការរក្សាអធិបតេយ្យភាព និងលទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យរបស់កម្ពុជា។

យើងនឹងជំរុញឲ្យដៃគូអន្តរជាតិធ្វើសកម្មភាពជាអាទិភាពបន្ទាន់ចំនួនពីរគឺ៖

១. ការពារអធិបតេយ្យភាព៖ ព្រំដែនរបស់ប្រទេសកម្ពុជាត្រូវបានបំផ្លាញដោយការទន្ទ្រានផ្នែកយោធា និងសេដ្ឋកិច្ចដោយផ្ទាល់របស់ប្រទេសចិន និងការពង្រីកឥទ្ធិពលរបស់វៀតណាម។ វិបត្តិព្រំដែនកម្ពុជា-ថៃ នៅពេលថ្មីៗនេះ ឆ្លុះបញ្ចាំង និងធ្វើឲ្យកាន់តែធ្ងន់ធ្ងរទៅ ដែលជាគំរូនៃការបាត់បង់អធិបតេយ្យភាព អស់រយៈពេលជាច្រើនទសវត្សរ៍មកហើយ គឺបញ្ជាក់ឲ្យឃើញពីតម្រូវការបន្ទាន់និងចាំបាច់របស់សហគមន៍អន្តរជាតិ ក្នុងការសម្របសម្រួលដោះស្រាយ។

២. បញ្ចប់ការគាបសង្កត់ដែលកាន់តែកើនឡើង៖ របបនេះបានលុបបំបាត់ការប្រឆាំងផ្នែកនយោបាយ បំបិទប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ និងបានប្រែក្លាយការបោះឆ្នោត ឲ្យទៅទៅជាការតែងតាំងតពូជទៅវិញ។ ការគាបសង្កត់កាន់តែខ្លាំងឡើងនេះ មិនមែនជាឧប្បត្តិហេតុដាច់ដោយឡែកនោះទេ ប៉ុន្តែវាជាផ្នែក១នៃគំរូដែលគេអនុវត្តន៍ជាច្រើនទសវត្សរ៍មកហើយ រហូតដល់ឆ្លងកាត់ព្រំដែនទៀតផងនៅពេលឥឡូវនេះ។ គឺមានតាំងពីការចាប់ខ្លួនអ្នករិះគន់ឃ្លាំមើលព្រំដែន ការសំដៅយកមេដឹកនាំសហជីពដូចជា លោក រ៉ុង ឈុន ជាដើម រហូតដល់ការគំរាមវាយប្រហារឆ្លងព្រំដែន រួមទាំងការធ្វើឃាតតំណាងរាស្រ្តគណបក្សប្រឆាំង លោក លឹម គឹមយ៉ា និងការបង្ខំឲ្យសកម្មជនដែលបាននិរទេសខ្លួន ឲ្យវិលត្រឡប់ទៅកម្ពុជាវិញ។ របបនេះកំពុងបង្កើនយុទ្ធនាការដើម្បីបំបិទមាត់អ្នកប្រឆាំងនៅគ្រប់ទីកន្លែងទាំងក្នុងនិងក្រៅប្រទេស។

ការវិវឌ្ឍន៍ថ្មីដ៏សំខាន់ដែលជាដំណាក់កាលដ៏គ្រោះថ្នាក់មួយត្រូវតែដោះស្រាយ គឺរបបនេះកំពុងតែរំកិលខ្លូនចូលកាន់តែជ្រៅ ទៅក្នុងការគាបសង្កត់ផ្នែកនយោបាយ ការគំរាមដកហូតសញ្ជាតិខ្មែរតាមច្បាប់ថ្មី ដើម្បីបំបិទមាត់អ្នកប្រឆាំង និងការរុះរើបំផ្លាញសង្គមស៊ីវិល ជាឧបករណ៍នៃការធ្វើទុក្ខបុកម្នេញ។

អស់រយៈពេល ៤៥ ឆ្នាំមកហើយដែលរបបនេះបានបន្តអនុញ្ញាតឲ្យមានការញុះញង់រំលោភបំពានដោយគ្មានបញ្ហា។ របបនេះយកភាពស្របច្បាប់របស់ខ្លួន មកធ្វើសកម្មភាពដើម្បីក្តាប់អំណាច មិនមែនដើម្បីការពារប្រទេសជាតិទេ។ សហគមន៍យើងគាំទ្រយុទ្ធសាស្រ្តគោលដៅដែលភ្ជាប់ ជំនួយសេដ្ឋកិច្ច ពាណិជ្ជកម្ម ទៅនឹងលក្ខខណ្ឌនៃការចូលរួមកែលំអសិទ្ធិមនុស្ស លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ និងរក្សាការងារដែលមាន ប្រកបដោយភាពជាក់ស្តែង។

កម្ពុជាត្រូវការរដ្ឋាភិបាល និងគណបក្សប្រឆាំងដែលការពារអធិបតេយ្យភាព និងផលប្រយោជន៍ បូរណភាពទឹកដីរបស់កម្ពុជា។

ការការពារអធិបតេយ្យភាព និងលទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យរបស់កម្ពុជា មិនត្រឹមតែជាការប្តេជ្ញាចិត្តនៃកិច្ចព្រមព្រៀងសន្តិភាពទីក្រុងប៉ារីសប៉ុណ្ណោះទេ គឺវាមានសារៈសំខាន់ខ្លាំងណាស់ ចំពោះស្ថិរភាពក្នុងតំបន់ បូរណភាពទីផ្សារការងារ និងការផ្តល់ទំនុកចិត្តដល់ដៃគូអន្តរជាតិ។

Next
Next

Preparatory Session for the Second US State Department Roundtable, June 30, 2025: Statements by the Khmer community